Перевод: со всех языков на татарский

с татарского на все языки

хвататься за саблю

См. также в других словарях:

  • хвататься — ХВАТАТЬСЯ, хватаюсь, хватаешься, несовер. 1. (совер. схватиться и хватиться) за кого что. Хвавтать, захватывать рукой кого что нибудь, браться (разг.). Хвататься за саблю. «Утопающий за соломинку хватается.» (посл.). 2. за что. Предпринимать что… …   Толковый словарь Ушакова

  • ХВАТАТЬСЯ — ХВАТАТЬСЯ, аюсь, аешься; несовер. 1. за кого (что). Хватать рукой, руками кого что н., браться. Х. за ветки. Обеими руками х. за что н. (также перен.: с большой охотой брать, соглашаться; разг.). Х. за голову (за голову) или за волосы (также… …   Толковый словарь Ожегова

  • СХВАТИТЬСЯ — СХВАТИТЬСЯ, схвачусь, схватишься, совер. 1. (несовер. также схватываться). совер. к хвататься в 1 знач. «Он опять судорожно схватился за ее платье.» Крыленко. «Овсей Ржов схватился за саблю.» А.Н.Толстой. 2. (несовер. схватываться). Сцепиться,… …   Толковый словарь Ушакова

  • ХВАТИТЬСЯ — ХВАТИТЬСЯ, хвачусь, хватишься, совер. (разг.). 1. совер. к хвататься в 1 знач. Хватиться за саблю. 2. чего и без доп. Обнаружив исчезновение кого чего нибудь, начать искать. «Тетка проснулась и хватилась часов.» А.Тургенев. «Ты, смотри, проворней …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»